* সম্পাদকীয় ණ.......চাও নগেন হাজৰিকা

মানৱ চিন্তনৰ পৰিসৰ দিনক দিনে বৃদ্ধি পাই অহাৰ লগে লগে বহুতো নতুন নতুন শব্দৰ প্ৰয়োজন হৈ পৰিছে ৷ পশ্চিমীয়া দেশত প্ৰাচীন গ্ৰীক আৰু ৰোমান ভাষাৰ শব্দৰ ওপৰত ভিত্তি কৰি নতুন নতুন শব্দ coin কৰি লোৱা হৈছে , আনকি মহাকাষৰ লগত জড়িত বিজ্ঞানটো ৷ তেনেকৈ হিন্দী ভাষাই সংস্কৃত শব্দৰ ওপৰত ভেজা মাৰি নতুন নতুন শব্দ coin কৰি গৈ আছে যাৰ ফলত এসময়ৰ " সাধাৰণ শ্ৰেণীৰ মানুহৰ ভাষা " অৰ্থাৎ হিন্দী ভাষাটো এতিয়া বহুত চহকী হৈ উঠিছে ৷সময়ৰ চাহিদাত যদি আমি কিছুমান নতুন শব্দ coin কৰিব লগা হয় তেন্তে The Ahom Lexicon খনত থকা শব্দবোৰৰ ভিতৰত পৰাই আনুসংগিক আৰু প্ৰয়োজনীয় একাধিক শব্দ লগলগাই কিছুমান শব্দ বা শব্দ পুঞ্জ coin কৰি লব পাৰো ৷ তেনে নকৰি যদি আমি অন্যান্য তাই জনগোষ্ঠীৰ পৰা শব্দ বা শব্দপুঞ্জ ধাৰ কৰি আনো তেন্তে তেন্তে তাই আহোম ভাষাৰ তেন্তে তাই আহোম ভাষাটিৰ নিজস্ব আৰু orginiality হেৰাই যাব উদাহৰণ স্বৰুপে Dictionary শব্দটো থাইলেণ্ডত " পৎনানুক্ৰম " আৰু " শব্দানুক্ৰম " কৰা হৈছে ৷ এই দুটা শব্দ সংস্কৃতৰ পৰা পালি ভাষালৈ যোৱাৰ পাছত taise কৰা হৈছে ৷ ঢৌতে খৰ মাৰি চৌ ( প্ৰফেচৰ) নোমল গগৈয়ে ১৯৮৮ চনত প্ৰকাশ কৰা Assamese -English-Tai-Dictionary খনক " আফি- থা-না " বুলি লিখিছে ৷ " আফি- থা-না " শব্দটোৰ অভিধান গত অৰ্থ হ'ল যহৰা গজন ৷ পালি আৰু অন্যান্য শব্দ আমদানি কৰোতে কৰোতে standard Thai Language টোত মাত্ৰ ৬৹ শতাংশ non tai word সোমাল, আৰু মাত্ৰ ৪৹ শতাংশহে তাই শব্দ অৱশিষ্ট ৷ সেইকেইটাকো কেতিয়াকৈ আতৰাই পেলোৱা হ'ব, সেই " কেতিয়া " টো আহিবলৈও বেছিদিন অপেক্ষা কৰিব লগা নহ'ব ৷ দুজনমান " পণ্ডিতে " তাই আহোমৰ ব্যাকৰণ লিখিছে কিন্তু " ব্যাকৰণ " শব্দটো তাই আহোম শব্দ মিহলি কৰি নতুন এটা Ahomised word তৈয়াৰ কৰি লব পৰা নাই ৷ এতিয়া অসমত বহুতেই বহু কেইখন "তাই অসমীয়া শব্দাৰ্থ " লিখিছে, কিন্তু লিখি থাকোতে তাই মাতৃভাষী সকলৰ ওচৰলৈ গৈ তেওঁলোকৰ শব্দবোৰ আহৰণ কৰি লয় ৷ ফলস্বৰুপে প্ৰাচীন তাই শব্দ , অৰ্থাৎ তাই আহোম শব্দবোৰ বাদ পৰি গৈছে ৷ সেয়েহে ভাৱো ডেকা আহোম কিছুমানে তাই ভাষা শিকিবৰ বাবে Tai speaking মানুহৰ গাঁৱলৈ গৈ শব্দ কিছুমান শিকে কিন্তু সেই শব্দবোৰ পালি নে অন্য ভাষাৰ পৰা অহা সেইকথা নাজানে ৷ তাই আহোম শব্দ কিমান শিকে সেইটো সন্দেহৰ অৱকাশ আছে ৷ তেওঁলোকলৈ মোৰ অনুৰোধ যেন Tai speaking মানুহৰ পৰা ভাষা শিকিবলৈ যোৱাৰ আগত The Ahom Lexicon ত থকা শব্দবোৰ জনা বা শব্দ ৰিজনিটো জানি লোৱাটো ভাল হ'ব ৷ বাক্য গঠন আদিৰ বাবে tai speaking মানুহৰ পৰা জ্ঞান আহৰণ কৰিব লাগিব, কিন্তু শব্দৰ ক্ষেত্ৰত সাৱধান হ'বই লাগিব ৷ 
এতিয়া মোৰ লিখাৰ উদ্যেশ্যটো হ'ল " আফি - থা-না " শব্দটো গ্ৰহণ নকৰি " তু- খম্ তাং চাম্ " ( তু খম্ - শব্দ, তাং- চাম্ - লগত অৰ্থ ) শব্দটো গ্ৰহণ কৰিলে আহোমত্ব থাকিব ৷ তেনে এটা উদেশ্য সন্মুখত ৰাখি নতুনকৈ coin কৰা কিছুমান শব্দপুঞ্জ মোৰ ' লিৎ- মুৎ আম্-ছু-ছিন্ ফু- ৰা-লুং ( ফুৰালুঙ ধৰ্মৰ হাতপুথি)" , অবৌৰঞ্জিক, নামৰ পুথি, "দয়- ছেং - দয়- খাম্ -2 ( ২৹৹৭ চনৰ মেদাম মে- ফীৰ স্মৰণিকা, বৃহত্তৰ নৰকাসুৰ পাহাৰ, গুৱাহাটী) নামৰ আলোচনীখনত প্ৰকাশ কৰিছিলো ৷ 
বহুতো ডক্টৰেট উপাধিধাৰী " পণ্ডিতে " নিজৰ ভিতৰ ফোপোলা খিনি ঢাকি ৰাখিবলৈ " হাম সব জানটা ' হৈ যোৱা দেখা যায় ৷ দেখাবোৰেও নিশ্চিন্তে ভাৱে - হয়দেই এইজন বৰ ডাঙৰ পণ্ডিত , scholar হয় ৷ তেওঁ মধ্য প্ৰদেশ ফালৰ এখন বিশ্ববিদ্যালয়ত পঢ়িছিল য'ত নপঢ়িলেও M.A ত second class পায়, নামমাত্ৰ অকণ পঢ়িলেই first class পায় ৷ তেওঁ পাছ কৰি আহি পিছ দুৱাৰেদি অসমৰ এখন বিশ্ববিদ্যালয়ত চাকৰিত সোমাই ডক্টৰেট ডিগ্ৰী গ্ৰহণ কৰিলে ৷ কিছুক্ষেত্ৰত তেওঁ scholar হয় কিন্তু কেতিয়াও scholary হ'ব নোৱাৰিলে ৷ কলহপ্ৰিয় এইজন কিন্তু ভাল তাৰ্কিক আৰু নিজকে বহুত ওপৰত ৰাখিবলৈ চেষ্টা কৰে ৷ নিজে আহোম হোৱাৰ বাবে নিজৰ শৈক্ষিক বিষয়টিৰ উপৰিও তাই আহোমৰ সকলো ক্ষেত্ৰতে ওস্তাদি মাৰি ফুৰে আৰু কয় যে তেওঁ তাই ভাষাটো ভালকৈ জানে ৷ কিন্তু থাইলেণ্ডৰ মানুহ আহিলে তেওঁ তাই/ থাই ভাষাত কথা পাতিব নাজানে ৷ তেওঁ হেনো তাই ভাষাৰ এখন ব্যাকৰণো লিখিছে ৷
কিন্তু তাই ভাষাটো অলপ চলপহে জানে ৷ কিবা প্ৰবলেম হ'লে তাই ভাষী য়ে হম গোঁহাই ওচৰলৈ দৌৰ মাৰে ৷ সেয়েহে তেওঁক জনা আহোমবোৰে কয় --
" মৌল্লাৰ দৌৰ মছজিদলৈ, ড° ---—--- নৰ তাই ভাষাৰ দৌৰ য়ে হম গোঁহাঞিলৈ ৷
"
" we are waiting by the river 
we are watching by the shore.
Only waiting for the boatman
soon He'll come and row us o'er. "
এনে এক সংকট ভৰা মুহুৰ্ত্তত তাই আহোমক বচাবলৈ কোন আগবাঢ়ি আহিব? 
কোনো নাহে ৷ বৰ্তমানে তাই আহোমৰ কাৰণে কাম কৰি থকাসকলৰ প্ৰায়ভাগেই অৰ্থলোভী, ক্ষমতালোভী, মেৰুদণ্ডহীন, সদাচাৰহীন, সুবিধাবাদী আৰু লালসাবাদী ৷
হে লেং- দন পু-থাও, এই অমানুহ সোপাৰ হাতোৰাৰ পৰা তাই আহোম জাতিটোক ৰক্ষা কৰা, উঠি অহা চামক সুমতি দিয়া, তেওঁলোকেহে ৰুপায়িত কৰিব পাৰিব - 
We Revive, We survive ৰ মূল spirit টো ৷